I think ger should be translated as stranger and the discussion of how to interpret the word put into the midrashic apparatus. It is important to have the ger=convert interpretation with the text, since a lot of Jews fail miserably at the injunction (from this verse!) not to mistreat converts. Yes, it could also be read as evidence of isolationist Judaism, but there is a halachah people are screwing up that's based on reading ger as proselyte.
Of course, we use the Etz Hayim humash at my Havurah, which is JPS with Conservative movement commentary, so you know--I can talk.
(no subject)
Date: 2011-08-22 02:47 pm (UTC)Of course, we use the Etz Hayim humash at my Havurah, which is JPS with Conservative movement commentary, so you know--I can talk.